foro de opinion

Envianos el mail a correo_elastillero@ciudad.com.ar

Las criticas a los textos publicados se encuentran con una llamada junto al texto

 
Jorge Sandoval  (27/02/2003) Mexico

Hola que tal!!!

Mi nombre es Jorge Sandoval y vivo en la ciudad de México. Tengo un cariño muy especial hacia mis hermanos cubanos y hacia su patria, y en especial la música cubana es sumamente importante para mi.
 Acabo de visitar su página que contiene información acerca de Ernesto Lecuona y su música. He estado en busca de la partitura para piano de "La Comparsa" de Ernesto Lecuona, quisiera saber si de casualidad me pueda dar algún tipo de información acerca de donde pueda adquirirla.
 
De antemano muchisimas gracias.
 

Ignacio Manchiola (03/02/2003)  La plata Bs.As.

Bueno, gente. Me urge recibir críticas, elogios,  ataques, masacres, lo que sea. Si no, se siente una
especie de vacío que ni roza lo insoportable pero rompe un poco las pelotas igual. Saludos afectuosos y
exigentes. 

Laura Abrego (30/01/2003) 

Laura: tu poesia en mi humilde opinión le falta inspiración. por favor buscate un novio. Un desengaño o una ilusión te darà mucho material.

Horacio Cavallo (25/01/2003) Uruguay

Qué tal?, es un gusto, acabo de conocer la página del astillero y me ha parecido muy buena. Hasta ver al viejo Astor, ahí, además de Arlt, Borges, Cortázar... etcéteras varias. Se me ocurre mandarles algunos versos, por si en algún momento tienen un espacio.
Mi nombre es Horacio, Vivo en Montevideo, tengo 25 años. un abrazo grande y un gusto conocerlos,
sigan adelante, che 

Ra

Hola! Saludos desde Laredo, Texas, USA. He leído con gran interés su escrito sobre mi tío Ernesto Lecuona (Lecuona, El Genio y su Música). Tal parece que el mismo es parte de un libro y desearía saber cómo
obtenerlo. En realidad, desearía saber si es posible o puedo recibir autorización para traducirlo al inglés.
Yo despedí el duelo al enterrar a mi tío en New York, en el cementerio que ustedes señalan o indicaran que fue enterrado. La parte política es bien interesante pues yo tengo el testamento de tio Ernesto -soy unos de los herederos "legatees," lo cual significa que todo aquéllo que no se ha repartido de acuerdo con el testamento, por ejemplo, yo recibo un porcentage de los derechos de autor, pertemece en última instancia a nosotros los
"legatees," quienes somos los herederos de mi hermana Ilba q.e.p.d., mi hermano Fernando y yo (Rafael).
Esto sólo lo menciono para darle alguna formalidad a ésta mi carta de introducción,. Asi es que, si no tienen inconveniente, desearía mucho saber de ustedes a vuestra conveniencia,claor está.

Vianco Martinez (10/12/2002)  Santo Domingo, Republica Dominicana

 
 
Estimados amigos de El Astillero
Siempre leo con interes los trabajos publicados en este sitio y me llama mucho la atencion el apoyo a escritores jovenes de diferentes paises. Tuve conocimiento de esta pagina a traves del buen amigo Oscar Acosta, de Neiba, Republica Dominicana. Deseo compartir con ustedes la situacion referida en el documento anexo. Estoy interesado en que este tipo de situaciones, propia de un estado de excepcion, no se repita por el bien del derecho a pensar que se ha ganado la gente. Si le interesa, puedo enviarle copia de algunos de los trabajos censurados y que son citados en la carta dirigida al Colegio Dominicano e Periodistas para su conocimiento y ponderacion. Esa misiva genero una reaccion sin precedentes en la historia del periodismo dominicano y que que esa entidad formulo a la empresa propitaria del diario en cuestion una solicitud de destitucion del director del periodico El CAribe.
 
Atentamente,
 

 

Rolando Lazarte (01/12/2002)  Brasil

Amigos de El Astillero:

Agradecemos el espacio dado a los poemas del amigo titiritero y Poeta Luciano Ortega, a quien le estamos enviando copia en papel.
Sigan adelante con ese hermoso trabajo.
Rolando
 

Paul Rosete Lecuona (24/11/2002)

A quién le pueda interesar:

 
[Quisiera, por favor, que le pasaran de mi parte esta nota a los Señores Castellano-Gil y Fernández, autores de la selección de libro titulada Lecuona, El Genio y Su Musica, la cual aparece en su página web www.cuentos.8m.net]
 
Estimados Señores Castellano Y Fernández:
 
Me llamo Paul Rosete Lecuona y soy sobrino-nieto del compositor-pianista Cubano Ernesto Lecuona. Soy nieto de su hermana Elisa y a la misma vez de su hermano Fernando (mis padres, Ilba Lecuona y Paulino Rosete Lecuona fueron primos).
 
Descubrí y leí con gran interés la selección de libro titulada Lecuona, El Genio y Su Musica. No sabía que existía dada cosa. SIento que sea un trazo tan breve y me gustaría saber si existe dicho libro con ralato extenso sobre Tío Ernesto.  Vivo en los EEUU y siempre ando al tanto de cualquier informe sobre Lecuona, yá que el murió cuando tenía yo 16 años y mis intereses a esa edad no coincidían con su musica (debido al típico "pepillazgo" que experimenté en ésa época).
 
Una cosa que les quería aclarar, si existe el interés, es que en su "Last Will and Testament" (testamento final) de Tío Ernesto, declarado el 1o de junio del 1963, Tío Ernesto sí declaró que no quería que sus restos fueran trasladados a Cuba siempre y cuando Fidel Castro siguiera en poder.  Aquí les relato tal como aparece en la 1a página de dicho testamento, párrafo No. 2:
 
"I direct that I be buried in an appropriate mausoleum in accordance with the judgment of my Executor hereinafter named and provided the cost thereof be practicable. I further provide that my interment be in New York in the event that Fidel Castro or any other head of government in Cuba be Communist or represent such faction, group, or class be it governed or dominated or inspired by alien doctrine from abroad. On the other hand in the event that Cuba be free at the time of my death, I direct that I be buried there in accordance with the same standard herein set forth."
 
En otras palabras, Lecuona sí dió a expresar su interés y deseo de que no mandaran sus restos a Cuba si seguía su tierra bajo un gobierno comunista al mando de Castro (u otro individuo de semejánte dedicación).  Si esto no representa una declaración de sus intereses políticos, no sé como definirlo de otra manera.
 
Si tienen el interés de corregir su información al respecto, con gusto les mandaré una copia certificada del último testamento de Ernesto Lecuona.
 
Muchísimas gracias por su grán interés por parte de mi tío y su obra musical.
 
Atentamente,
 
 

Luis Saez  (14/11/2002)

ESTIMADOS AMIGOS:

 
LA IDEA DE UN SITIO CON CUENTOS BREVES ME PARECE GENIAL, ADEMÁS DE NECESARIA.
SI BIEN LO MÍO ES LA DRAMATURGIA, EL CUENTO BREVE ES UANA ESPECIE DE SEGUNDA PASIÓN QUE CULTIVO CON AMOR (NO SÉ SI CON TALENTO)
LESENVÍO ESTOS DOS, SI GUSTAN HAY MÁS... (Y SI DISGUSTAN, PERDONEN EL ATREVIMIENTO)
GRACIAS Y NOS VEMOS...
 
 

GUILLERMINA JOUSSET (29/10/2002)

A quien corresponda,

 
Necesito conseguir el cuento Polichinela, pero no tengo ni idea de quien es el autor. Les agradecería con lo que me puedan ayudar.

Jose Encina (18/10/2002)

Hola

 
Viva la poesia.
Me dedico a promover escultores y vendo mascarones de proa.
Suerte Jose

 

Ignacio Manchiola (24/09/2002) Critica a mi ostra

Mi ostra de Paula Varela: Cuento turbio. Logró que deje de lado (al leerlo) algunos problemas de redacción. Inquietante. Gran historia escondida. A pesar de las fallas corregibles me pareció sorprendentemente bueno

 

 

Ignacio Otheguy (20/09/2002)

Leí algunos cuentos, y me llamarón los dos cuentos de Mario Capasso. Me gustaría saber algo más del autor, y poder leer algo más de él. Desde ya muchas gracias.

 
Nacho.

 

Ignacio Manchiola (19/09/2002) Critica a mi ostra

Hola astilleros!
 
Escribo por dos cosas: en primer lugar porque estuve ojeando lo que les envié y publicaron (las gracias son obvias y grandes) y tengo una pequeña queja. La métrica de algunas ¿poesías? (llámenlas como quieran) fue modificada, supongo que por una cuestión de espacio. Así que no está exactamente como les llegó. Es un asunto ínfimo que no sé si se podrá cambiar, pero tenía ganas de decirlo. En segundo lugar, estoy ansioso porque masacren toda mi literatura. Me encantaría ver qué genera en uds, lectores. Me despido con un redoble de agradecimientos. Hasta pronto.

 

José Manuel Gómez Navarrete.  (08/09/2002) Barcelona - España -

Querido Santiago Marmol (colega de infortunio), tu relato me ha encantado y me ha entristecido. Me explicaré. Me ha encantado, porque retratas la atmósfera del país tal y como la recuerdo, aquellas sensaciones, olores, colores, sabores...y me ha entristecido porque he revivido aquellos (pavorosos) momentos que sufri en ese mágico país, buscando hotel con una amiga, mochila en mano, donde fuimos "secuestrados" por un riksaw en el aeropuerto, agredidos en un "hotel" de Old Dehli, humillados en otro "hotel" de Nueva Delhi, timados en un hotel de Benarés...y ésto fué en 1998. ¡Que pena que nada haya cambiado¡.
Un saludo.

 

Norberto Olaizola (08/09/2002)

Amigos:

Agradezco las criticas de Ileana, Oliverio Coelho y Lidia Estan.

Si desean contactarse conmigo pueden hacerlo a nor_olaizola@yahoo.com.ar

Gracias

 

Santiago Lofeudo  (03/08/2002) Argentina

GRACIAS !!!!!!!

MUCHAS
GRACIAS !!!!!!!
 
en serio, muchísimas gracias por publicarlo estoy tan, pero tan agradecido que como forma de pago me gustaría obsequiarte otra de mis obras, la opera segunda, llamada remix
 
se los voy a re agradecer a ustedes y voy a re nombrar la página web y van a entrar bocha de humanitos y ustedes se van a ser re famosos y yo también  y champagne  y todo y gracias

 

Fernando Garcia de La Vega (02/08/2002)  España

 

¡¡Saludos desde Madrid!!

    Durante tres años he recorrido America como director-realizador de una serie de 52 documentales que bajo el titulo generico de AMERICA TOTAL ha emitido TELEVISION ESPAÑOLA.
    Curiosamente, muchos de los lugares y costumbres que tuve ocasion de conocer a lo largo de tantos paises raramente aparecen entre las ofertas de las agencias turisticas.
    Estoy dispuesto a crear una pagina web dedicada exclusivamente a ofrecer a los potenciales turistas del area hispana la mas variada y rica oferta de lugares y costumbres que no van a ofertarles las agencias.
    ¿Que tal si cada uno de nosotros nos preocupamos de abrir nuevos caminos en nuestro propio pais? Bastará con que me envien la informacion del lugar/costumbre/interes artistico que consideren interesante a:                   fgvmoz@telefonica.net  y entre todos daremos contenido a la nueva pagina web que yo titularia  y que solo espera para su difusion conocer la aceptacion que entre los asiduos de el astrillero  tiene mi propuesta. 

 

Felipe Ríos Baeza (24/07/2002) Chile

Los felicito, primero, por la página... es excelente y cada día me entusiasma más. Soy Felipe Ríos Baeza, tengo 21 años, chileno, y me fascina la escritura con su soplo numinoso y la lectura donde me amparo siempre. Me he decidido a enviarles adjuntados en word dos creaciones: un cuento (SUCIA NARRACION DEL AMIGO SUICIDA) y algunos poemas que me representan. Ojalá los publiquen pronto y me avisen de ello, y que este astillero siga produciendo barcos que, como no, se van a la deriva de lo impensado: es decir, a la deriva estimulante de la creación y el encanto.

 
Un abrazo

Yvette Schryer (17/07/2002)

Felicito a Jose Maria Trejo Morente por su cuento de junio 2002 "el coleccionista de lagrimas. La lectura del cuento me emociono y encuentro que la idea es original y esta muy bien desarrollada. La frase "debes saborear las palabras" me gusto mucho, es en realidad lo que hace el autor. Felicitaciones Yvette Schryer.

Ana Buquet (13/07/2002) Uruguay

He leído de Daniel Montoly en la página www.cuentos.8m.net los siguientes poemas:
La noche de Le Caves
La luz deshabitada
Un ojo muere en el caos de Broadway
Tránsito en el agua
y
En las nervaduras del asfalto.
 
Me parecieron todos excelentes, creativos, llenos de musicalidad, y con un manejo del lenguaje fantástico.
Felicitaciones al autor.
Dí con esta página porque pertenezco al foro Odisea, y había un link.
Realmente, ha sido un gusto!
Aunque conocía ya escritos de Montoly.
Saludos desde Uruguay,
 

Rolando Lazarte (11/07/2002) Brasil

Queridos amigos,
Les agradezco profundamente el espacio que le han dado a "Estallar en el cuadro," la bella obra del poeta y titiritero mendocino Luciano Ortega. 
El valor humano del trabajo de El Astillero es incalculable, y no me cansaré  --a riesgo de parecer chupamedias-- de agradecer. Un lugar de rearmado, de reconstrucción. Hay que haberlo necesitado para saber cuánto vale!
Un abrazo desde el nordeste brasileño, de Rolando

Graciela Wencelblat (08/07/2002)

Para Daniel Montoly

Bravo dani ,muy buenos tus poemas.

desde graciela un abrazo , una sonrisa y un enorme cariño
Eutiquio Cabrerizo (07/07/2002)

Visito con alguna frecuencia el astillero, y disfruto mucho haciéndolo.

Por eso, seguiré visitando la página periódicamente, y recibid mi gratitud por el trabajo que hacéis en favor de la literatura, que es hacerlo en favor de la cultura y del progreso en general.
Un saludo:

Oliverio Coelho (05/06/2002)

Estimados amigos:
Los felicito por la página. Hay cuentos muy valiosos. Me interesó sobretodo el de Norberto Olaizola. Vida de
perros contiene, detrás de todas sus napas jugosas de escatología y decrepitud, una poética bien tangible,
un dominio desesperante sobre la realidad de sus personajes. Los diálogos -siempre pronunciados a
medias- son deleitantes, traslúcidos, como las rudimentarias conversaciones cotidianas que percibimos
en una estación de tren o en el fondo de un bar. Un pequeño Arlt. Espero que Norberto les envíe algún
cuento más. Si no, intentaré ponerme en contacto con él vía mail.

Jesus Lara Escalante  (01/06/2002)

solo quiero felicitarlos por su trabajo y me gustaria estar en contacto con ustedes

 

Lidia Están (24/05/2002)  Sobre el cuento Vida de Perros.

           Duro, realista y tremendo cuento. Me ha fascinado.

                                                        -Lidia Están, periodista, Madrid

 

Antonio Redondo Andújar (29/04/2002)

Estimados amigos:

 
Me alegra que hayáis publicado los cuentos que os envié. Hasta hoy no me ha sido posible visitar vuestra revista. Os lo agradezco.
Y nuevamente os felicito por vuestro trabajo.
Recibid un amistoso saludo.

Ileana  (18/04/2002)  Sobre el cuento vida de perros de Norberto Olaizola

Hola, Norberto, he leído tu “Vida de perros” en el Astillero. Tengo que ser sincera, le encuentro valores muy buenos, como la atmósfera asfixiante que transmite, te aseguro me daban ganas que el protagonista mate a su despótica madre, pero literariamente hablando le encontré:

Demasiada extensión

Redundantes diálogos (en el contenido), sí ya se sabe que la madre es una hincha insoportable.

No hace falta decir algunas cosas, se sobreentienden (la postración de la madre por ejemplo)

Todo hace pensar que el protagonista es un adolescente y no un tipo de 42 años (Tendría que ser medio bobo para observar esa conducta y los bobos difícilmente navegan por Internet)

En resumidas cuentas, es poco creíble.

Y no te disculpo si me decís que fue un hecho real, como en la anécdota Córdoba-Buenos Aires, porque aún, si lo fuera, en la literatura no conviene narrar esas rarezas como si fuesen normales, a menos que hagas un hincapié especial en el hecho. Por ejemplo “pese a los riesgos que corría el paciente, la madre insistió en viajar a BsAs tomando el médico las precauciones del caso e inmovilizando con un yeso el torso del niño” o algo por el estilo.

Te cuento que a mí también me han publicado dos relatos en la página del cuento. Espero que te agraden. Voy a intentar mandar otro a El Astillero.

 Continúa escribiendo, vas a algún taller literario?

    Afectuosamente,

 

Raquel Heffes  (07/04/2002)

Vuelvo a escribir después de haber pasado sucesiva y alternativamente por corte de servidor, de teléfono, paro de la compu que ya no daba más en esas condiciones deplorables como cabe a todo argentino en este momento. Gracias por atender mi reclamo, me puso contenta ver la foto de Griselda Gambaro justo ahora que han reditado su novela. Creo que el drama que vive nuestro país dejará un beneficio secundario inestimable, nos reencontraremos con nuestras cosas,  volveremos a mirarnos en nuestros espejos, es el momento de juntar las astillas. Un saludo muy afectuoso

Ricardo  (02/04/2002)

Muy grata página. Me gustaron varios poemas Calle corriente, Cesamo, el cortejo.

Suerte, gente.
Soy alguien que entro de casualidad, pero no escribo ni leo.
Chau.

Ileana  (29/03/2002) Sobre el cuento el la playa


Excelente. El autor conduce con habilidad el equívoco de los homónimos y nos lleva, desde una falsa playa frente a mar a ...una  verdadera playa... de estacionamiento. Felicito al escritor por su ingenio y además por el
cómo, nos lleva de la mano con un lenguaje claro y despojado hasta la sorpresa del final.


Helene Boucher  (26/03/2002) Francia

He traducido... (traducido o adaptado?) , he adaptado... (adaptado o recreado?) Bueno, digamos que he vuelto a escribir en castellano una decena de canciones francesas.  Soy cantante profesional y resido en Francia desde hace casi 12 años. Fascinada por ciertas canciones que son hoy clasicos de la cancion francesa empecé a divertirme traduciéndolos.  El tema de la traduccion en poesia me apasiona. Quisiera contactar a Marcelo Cohen, enviarle los textos y pedirle su opinion. Entre tanto trato de defender ante la sadaic francesa mis esfuerzos y trabajo, ya que nadie parece interesarse por el laburo de un "adaptador", que para mi es un termino incorrecto, ya que -creo- una buena traduccion es aquella que guarda una coherencia con la idea general de origen, pero sobre todo con la vida-cultura del segundo lector.
Tengo un sitio profesional (en frances lamentablemente) pero que envio para que nos conozcamos mejor:
Adios/chau/arrivederchi/by

Julieta Villarroel  (26/03/2002) - La Plata - Argentina

Es cierto: el pibe de los astilleros nunca se rendía...yo tampoco. Mi única pesadilla es que la luz se apague. Soy una platense adoptiva, ricotera irracional, envidiosa de cuanto escritor se cruce...Soy la gran autora de los cuentos pedorros de principios del siglo XXI, quizás por ellos pase a la eternidad que otorga la fama. Gracias por publicar uno de la serie. Un beso. Julieta

Alejandro Creta (22/03/2002)

Sobre el Sr. Banegas y la Sr. o Srta. María Geldstein

Soy en simple lector, que navegando buscando informacion literaria, dio a parar con una critica de esta mujer, que por su forma sobradora de criticar pense que era una prestigiosa escritora que estaba en todo su derecho, y  que  habia escrito novelas y/o cuentos magnificas/os (quizas algo mejor que el Fausto de Goethe), por lo cual me puse a buscar su biografia, su historia, pero no encontre nada, entonces me desilucione, que dificil es conseguir informacion...

 
Creo que esta mujer esta en todo su derecho en hacerles criticas al Sr. Banegas y todo lo que quiera, pero creo que no tiene ni derecho, ni capacidad, de criticar a Abelardo Castillo, que primero se informe bien sobre este gran escritor, que lea todas sus obras (Obras de teatro, cuentos novelas y ensayos) y que despues se de cuenta de lo que esta diciendo, porque realmente con sus comentarios parace que sus lecturas de cabeceras son los libros del Señor Paulo Coelho. Ya que se puede decir este autor no me gusta o este si,  pero hay ciertos escritores que por mas que a uno no le guste (si uno realmente sabe de lo que habla), hay que darles merito.
 
En frases de esta Sr. o Srta. como "...Pregón repetido hasta la saturación por Quiroga, Cortázar, su guía espiritual Castillo y algunos otros, que, a dios gracias, tantos escritores posteriores se permitieron desobedecer....", son realmente las que dan lastima ya que muchos escritores deberian leer un poco a Cortazar y aprender a escribir sin ningun error.
Otra "....Que la literatura de Banegas es plagiaria, ya que sus cuentitos padecen la misma enfermedad que los de su Padre Protector Castillo: son borgianos, cuando ya la literatura argentina parecía haber comprendido que nadie puede ni debe escribir como Borges (es más que evidente que en Una moneda de niquel no sólo la cita es de Borges)....." esta frase demuestra que la Sr. o Srta. que no leyo nada de este autor ni sabe nada de este autor, obviamente lo digo por Castillo, de Banegas que se diga lo que quiera.
 
Pero bueno, hay gente que le gusta dar opiniones publicas sin saber nada sobre el tema, por lo menos (vuelvo a repetir), se hubiera molestado en leer algo mas...  
 

Mirta Itchart (20/03/2002)  Bahía Blanca  - Argentina

Hola! El Astillero nuevamente despliega su olor a tinta virtual, a arrobas curiosas, a palabras arial. Gracias por publicar la segunda parte de mis "mascarones de proa..." En cuentos breves, donde están las dos minificciones publicaron también prosas poéticas y una poesía que si pudieran ubicarlas en poesía sería mejor, para no confundir al sufrido lector que recibe tanta palabra volátil.Gracias, muchas gracias.Y ahí va un adjunto nuevo.espero que les guste. Uno hace lo que puede.

Asunto Mármol: ya antes había escrito que me gustan mucho sus cosas, me encanta hablar de la muerte, de la ignominia de la muerte, de los rituales.Es una aventura leer sus cuentos. Bárbaros. Hoy leo que mis breves figuran en sus críticas. Perfecto. Una curiosidad: Por qué la forma te llamó la atención?un abrazo a todos

Rolando Lazarte (15/03/2002) - Brasil

Estimados Editores:

Gracias por publicar los textos que exorcizan un pasado que ya se transformó en flores!
Que Dios los bendiga todos los días.

Mirta Itchart (28/02/2002)  Bahía Blanca  - Argentina

queridos chicos:
Lectura en verano no es lo mismo que lectura de verano. Hoy, último día de febrero me senté a navegar y abrí el astillero con toda tranquilidad, sin el apuro de la hora, sin frío, sin prejuicios ni perjuicios. Y me sorprendí con el espacio sobre las moscas que escribió Curutchet. Perfectos los hipertextos, los paratextos y los pretextos para hacernos leer. Me quedo pensando en el vidrio que no está o está , ese poema que escribió el hijo, prohijo o ahijado del escritor citado. usaré estos textos en mi taller. Un abrazo a todos. 
 

Gustavo Calderon  (22/02/2002)

No se si es el lugara decuado para la consulta, espero que si.

Necesito informacion de un album de Ornette Coleman que incluye los temas in the snow, mis used blues, the poet, the duel, january.
No se si es un compilado, cual era la formacion y tampoco el año.
Si me pueden dar una mano o decirme donde evacuar la duda se los agradeceré.
Adios
 

Mauricio Pérez Ruz (30/01/2002) - San Juan - Argentina

Gente de El Astillero... como están? Soy Mauricio Pérez Ruz, de Argentina. Escribo poesía y estoy incursionando en esta ciber-cosa... Visité vuestra página y me pareció muy buena. Les envió algunos textos y enormes deseos de que continúen ambas tareas, escribir y difundir. Abrazos

Ricardo Speedy (25/01/2002)

Amigos de El Astillero
Me comunico con Uds para solicitarles información acerca de escritores que hayan trabajado o estén trabajando sobre la obra de Emil Ciorán. Muy buena la página
Saludos

Raton M. (25/01/2002)

Sr. Hernan el poema que busca ahí va.

 

SUEÑOS DE MAR

Patricio Guerrón

Voy a beberme el mar...

Ya tengo listo mi velero fantasma.
No he trazado rumbos a mi ausencia
ni he fatigado el mapa, buscando
zonas que no dancen en el macabro
jazz-band de la borrasca.

Partiré simplemente.
Sin triangular alturas ni distancias,
llevando en el timón a Don Quijote
y la rosa del viento en la solapa.

Acompáñame tú, dulce pequeña,
partiremos al alba, cuando los alcatraces
no dibujen su ecuación de naufragio sobre el agua

Y, agitando el mar, ¡qué importa el tiempo!

Te llevaré a todos los países,
los puertos y las radas.
Te regalaré crepúsculos en Chipre,
un gajo de luceros en Corea
y un afelpado tigre de Bengala.

En Pekín, visitaremos los biombos
de figuras magníficas y enigmáticas.
Y en Shangay, te regalaré la muñeca
de blanco corazón de porcelana.

Y, agitando el mar, ¡qué importa el tiempo!

Visitaremos la tierra de Jesus y de María,
la ciudad donde un torpe carpintero
pulió a garlopa la bondad del alma
y el globo de una lágrima.

Y visitaremos a Persia y a Noruega.
Y en un santuario sagrado de los Celtas
te daré un columna platinada.
Y escarbaremos la estirpe de un vikingo
de larga cabellera y blonda barba,
que se murió entre estrellas,
esperando el alba.

Y, agitando el mar, ¡qué importa el tiempo!

Te arrullaré...
mientras la vieja pipa,
que compré a un bucanero en Samarcanda
hace espirales de humo, para atrapar estrellas
en tu alma.

Saludos a todos.

Hernan Perez Mejia  (22/01/2002)

Estoy en búsqueda de un poema que se llama "voy a beberme el mar" y espero que ustedes puedan ayudarme a encontrarlo.

Creo que es de Gustavo Guerron, les agradezco informacion.
Su pagina esta espectacular.
GRACIAS

Viviana Talavera  (20/01/2002) 

He leído con la atención que se merecen todos y cada uno de los cuentos que han sido publicados y ciertamente me ha gustado, más allá de apreciaciones subjetivas la manera de narrar de Hugo Aqueveque, es cierto que a veces sobrepasa los límites haciendo que los párrafos duren demasiado. Y algunas pifias de ortografía que pueden ser corregidas sin mayores problemas.
 
De todas las narraciones la que más me impactó fue, como creo que a casi todos les ha pasado, "CAZA DE GATOS". Cruda pero real.
 
Así que espero alguna nueva aparición tuya Hugo. Si leés esto, mis felicitaciones expresas.

 

Raquel Heffes  (18/01/2002)

A mis amig@s de El astillero,

Me pregunto si la ausencia de escritoras en la página es por falta de méritos o simplemente un lapsus. Permítanme sugerir a una maestra como Griselda Gambaro que a mi criterio debería encabezar la lista, además de su trayectoria como dramaturga, -la más grande de nuestro país- tiene novelas maravillosas como Después del día de fiesta, Ganarse la muerte, Dios no nos quiere contentos, El mar que nos trajo y un libro de cuentos, Lo mejor que se tiene, que considero una joya. Acepten este comentario como un pequeño aporte.

 

Viviana Talavera  (15/01/2002) 

Supuse acertadamente, que alguien se tomaría el trabajo de leer aquello que yo escribo y por eso Santiago te lo agradezco. Yo tampoco creo que sea una creación maestra "Final Alterno"; en cuanto a los errores gramaticales la verdad me gustaría que fueras más preciso, aunque después de que lo envié ha sufrido más de una corrección.
 
En fin, este otro invento que les mando es una especie de continuación o de justificación. Sospecho que es más de lo mismo, pero si me ayudan con sus críticas posiblemente no estará mal lo que siga haciendo. El genio no se reemplaza con el esfuerzo pero permite no tener errores de ortografía
 

Raquel Heffes  (13/01/2002)

Yo también estoy triste como ella... Pero escribir es el acto de resistencia que me fuerza a seguir. Para el itinerante Santiago Mármol mi agradecimiento por el estímulo. Les envío uno de mis cuentos, Mea Culpa, que espero les guste y mis felicitaciones por la página que además de ser muy buena es argentina.

 

Santiago Mármol   (12/01/2002)

De nuevo tuve oportunidad de meterme en el astillero e imprimir, al azar, algunos cuentos breves que luego leí en la tranquilidad de mi cuarto. Los relatos son los siguientes y ahí va también mi mas sincera opinión de cada uno.

Sobre Destierro,Un día y Un cambio, de Juan Ignacio Manchiola, puedo decir que me gustaron bastante, sobre todo el primero.

Sobre Dos minificciones de Mirta Graciela Itchart: la verdad es que lo recordaré más por su formato que por su contenido. Me atrajo porque me resultó extraño, pero creo que se puede mejorar.

Sobre Tan solo de Irene Lulo: que se yo; no sé si es sólo a mí o abarca a más personas, pero en mi caso ya estoy un poco cansado de leer (ya sea libros, cuentos, notas en los periódicos) y de ver películas que traten sobre más de lo mismo. Prácticamente me predisponen mal a la hora de criticarlos. Habiendo tanta cantidad de historias para narrar, algunos siguen dando vueltas sobre lo mismo. Dejemos volar la imaginación.

Sobre Celdas de Lourdes Pinel: Corto, claro y fácil de leer. Estuvo bien, me gustó.

Susana Dipasquale (10/01/2002)

AMIGOS DEL ASTILLERO LES AGRADEZCO MUCHISIMO LA PUBLICACION DE LA LETRA DEL TANGO MARGOT.

BESOS SUSANA ADEMÁS MUY BUENO EL MATERIAL PUBLICADO EN EL

 
 

Anibal G. Vindas (10/01/2002)

Acabo de leer la página de los cuentos breves.

Me gusta mucho. Los felicito.
 
 

Silvana Barrales

Muchas felicitaciones por su página! cada vez mejor!
Gracias por la invitación!
Y desde siempre, quedas invitado a nuestra página tambien: www.laalmeja.com
Exitos!

 

Lara Bermejo (04/01/2002)

Muy señor mío,.

Me dirijo a usted con la intención de reclamarle mi perla...
                     Toda suya,
                           Lara  

 

Daniel Montoly (03/01/2002)
Despues de un largo silencio, estoy de vuelta leyendo las colaboraciones del Astillero.
Me gustaron mucho los poemas de Daniel Omar Martinez, aunque es de recocer que su poetica se hace localista, pero goza de suna soltura tremenda, tambien los poemas de Masiel por lo novedoso del lenguaje y por el quiebre de estructura con un muy fondo.
Aqui envio una pequena colaboracion para inicial el ano y aprovecho para felicitarte por tu incansable labor de llevar nuevos elementos que redundan en la riqueza de experiencias como esos buenos trabajos de Marcelo Cohen y ahora Osvaldo Lamborghini.... muy buenos.

Gracias por brindarme un espacio en esa revista que se caracteriza por la calidad.

Marco sitedecinema  (30/12/2001)

Un feliz 2002 p/ustedes!

Santiago Mármol (28/12/2001)

Acá mando estas cuatro opiniones sobre estos cuatro autores que escogí al azar de la página literaria. Espero no ofender a nadie pero la idea de criticar es decir la verdad. Aprovecho para invitar a todos a leer lo mío y enviar luego sus sinceros comentarios. Saludos y felicitaciones a todos los que estamos en este barco.

Sobre “Final alterno” de Viviana Talavera: El cuento no me pareció malo pero en realidad no me dice mucho, tal vez es demasiado clásico o le falte sorpresa (a mi gusto, obviamente).También noté varios errores gramaticales que dificultan la normal lectura del relato. Suerte

Sobre “los dos mil y un siglos” de Raquel Heffes: Lo suyo me gustó mucho. Quiero más.

Sobre “entre psiquiatras” de Holgado Sabio: A decir verdad, mi primera impresión es que está completamente loco (el autor, no el personaje) pero por suerte parece una locura bastante sana. En cuanto al aspecto literario en sí, puedo decir que me gusta la manera en que está escrito, y si bien no le encontré errores, me dejó con ganas de más, como si el cuento hubiese terminado antes de tiempo. Saludos.

Sobre los relatos breves de Torregrosa Lopez: Tanto “Eunucos” como “Trabajos Forzados” me parecieron excelentes. Los otros tres que leí, “hechizo de luna”, “gente común” y “ dos manos”, son un poquito más flojos (con respecto a los dos primeros) pero tienen su inconfundible estilo. En mi caso, a los relatos cortos los prefiero con un toque de comicidad o los que se meten en el terreno de lo absurdo, de lo fantástico. Espero mas relatos breves suyos.

 

Julio Paez (28/12/2001) 

Una novela policial, costumbrista y argentina. La podés leer en http://elpactodifuso.miarroba.com

 

Rolando Lazarte (26/12/2001)

 

almustafá, el elegido y el bienamado, el que era un alba en su propio mediodía, esperaba hacía doce años, en la ciudad de orphalese, el regreso de su navío, que lo llevaría de vuelta a la isla  donde naciera.
 
y en el año decimosegundo, al séptimo día de ailul, el mes de las cosechas, subió el monte fuera de la ciudad y miró hacia el mar; y notó su navío llegando con la niebla.
 
entonces, las puertas de su corazón se abrieron, y su alegría voló lejos sobre el mar. y, cerrando los ojos, oró en el silencio de su alma.
 
         
                    khalil gibran,el profeta

El hombre lobo (el verdadero, no el plagiado)  (05/12/2001)

Viviana talavera de mar del plata: si tu cuento es una porquería como decis vos, me pregunto ¿para qué diablos lo envias?

 

El Astillero (30/11/2001)

Verónica: Confieso que el final de el niño proletario: "La lengua quedó colgante de la boca como en todo caso de estrangulación", en coincidencia con vos me dejó sin habla. A cada relectura se produce el mismo efecto. 

Sebastián:  Fresco suena mas a adjetivo de fiambre que a comentario de poema, ¿no te parece? No se... suelo no meterme pero subitamente tuve la necesidad de acotar eso.

Laura: Espero que tu melancolía quequenence no impida las sucesivas visitas al Astillero. 

 

Verónica Spoturno (30/11/2001) - Buenos Aires - Argentina

Acerca de Lamborghini.

1)No se puede leer.

Es raro pensar en un relato que no se pueda leer, pero la primera vez que leí El Fiord, sumamente fascinada e intentando testear la opinión de los demás repartí copias entre algunos prójimos. Una chica me lo devolvió, con su mejor cara de asco, diciendo que no había podido terminar de leerlo. Pero ¿qué es lo que no podía? Podía interpretar los signos negros sobre fondo blanco, la condición de estudiante universitaria lo avalaba. Pero el desnuque, el impacto al leer El Fiord, las imágenes que suscita pueden ser insoportables (para otros, claro, yo no podía soltarlo y hasta saltaba en una pata porque alguien pudiera escribir así, pienso, con un poco de mi más estúpida vanidad).

2)No se puede escribir.

Leí "El niño proletario", lo bajé hace unos días, de la página. Cómo se puede elegir un vocabulario tan brutal, e inyectar en medio de la rabia "Nos iluminaban los últimos rayos de la rompiente tarde azul" y seguir como si nada. Hablando de cómo si nada, ese final de lavandina, "La lengua quedó colgante de la boca como en todo caso de estrangulación", ese final opaco, ilumina el resto por contraste. Lo que mata es el contraste. Si solamente fuera una colección de puteadas, uno podría dejar el escrito sobre la mesa tan pancho.

Había pensado que el fraseo es poético, perfecto, pero anoche leí lo de Aira, che, para qué me voy a gastar si ya otro escribió semejantes elogios. Entonces, un saludo a Alejandro y a los que reunieron el material de Lamborghini, y gracias.

 

Gonzales, Sebastian.(28/11/2001) Sobre "El Cortejo"

Lindo poema este, muy fresco.

Laura  (28/11/2001)  Quequen - Argentina

Gracias por contactarme. Me interesa el arte. Digamos por ahora que soy actriz en crisis acerca de lo que merece la pena de ser llevado a escena (no necesariamente formato dramático), y en crisis por reconocer que uno tiene autoridad para hacer públicas aquellas cuestiones y formas solo si son íntimamente pertinentes y no cuajadas de especulaciones utilitarias. Suficiente para un primer encuentro.  El próximo prometo haber nadado más por este mar antes de aferrarme a algún madero. 

 

Luis G. Torregrosa López (26/11/2001) Villena - España

Apreciado amigo:

Te envío un nuevo relato breve para que barajes la conveniencia de su
publicación (Un lujo, por cierto, los nuevos trabajos incorporados.)

Ruben Dario Lopez (25/11/2001)

Apreciados amigos del Astillero:

Hemos recibido su interesante página y ya la hemos agregado a nuestros favoritos. De verdad, vale la pena que continúen con tan buen esfuerzo. Les anunciamos que nuestra página web saldrá en diciembre próximo.
Saludo cordial,
Rubén López
Director de RAMPA

 

Viviana Talavera  (24/11/2001) - Mar del Plata - Argentina
 
                             El motivo del mail es para saludarte, y felicitarte por el intento que estás llevando a cabo. Después de mucho deambular por la web, encontré en este sitio escritos en verdad interesantes. Unos más otros menos, todos están bien. Por lo menos tienen un cuidado estético que es deseable.
                              Lo que encuentro también es una intolerancia militante entre algunos de los autores que publican. Los debates, más que eso parecen batallas campales en las que ninguna de las dos partes piensa con claridad, ofuscados como están. Pero ninguno de los que atacan o defienden demuestran su altura intelectual dejándole espacio al otro. Es cierto que como dice Alejandro Dolina, a veces uno no puede dejar pasar por alto algunas cosas, por más que lo intente. Pero no usemos las mismas armas que nuestro contendiente, son horribles los golpes bajos en una pelea entre caballeros.
                                Supongo sin embargo, que habrá sido una mala pasada.
                                Ahora viene el mangazo: soy un poco masoquista, y como desconfío por completo de las opiniones de mis amigos y conocidos, (he desconfiado hasta de los halagos desinteresados del Negro Dolina), y por lo expresado anteriormente veo que algunas personas de este foro están dispuestas a destrozar historias, necesito imperiosamente que lo hagan con mis pequeños engendros.
                                 Así que te envío algo más o menos viejo que puede rescatar de cataclismos informáticos. Si querés publicarlo te lo agradecería mucho.
UN SALUDO CORDIAL DESDE MAR DEL PLATA
VIVIANA O LIGEIA, QUE ES LO MISMO.
PD: El cuento es una porquería después de haber sido arreglado varias veces, calculá lo mal que escribo.

 

Cristian Felman  (22/11/2001)

Me encantó la página. Hay escritores con talento.

 

El Lobo (18/11/2001)

Mercedes que os pasa???? La cama te hace mal. Se ve que no entiendes el juego y no sabes nada de literatura y del intercambio de opiniones y etc. etc. Sí, soy déspota y todo lo que vos quieras, eso me hace reir (no me ofende para nada). Pero antes, deberías leer los textos de los autores. ¿Orillero? que hermoso adjetivo. Ojalá fuese eso. 

Chau, amiga. Por qué no lees primero lo que se opinó de tadey? Vamos.
 Já,já.
 El lobo (te gusta más este enimalito?)
 Mercedes, qué lindos ojos que tenés? Pero no te los comería.

 

David Martinez Hernandez (12/11/2001)

Buenas. Excelente página. Les envío un link de una página mexicana que tiene a varios autores interesantes.

www.latecla.com.mx  Se especializan en poesía y narrativa. 
Un saludo desde Barcelona
 

Lukas Oliveira (06/11/2001)

Les cuento que integro una Agrupación de Escritores Independientes. Me encantaría que nos contactaran con alguno de los escritores que tenga intenciones de relacionarse con otros escritores. Todos los domingos nos juntamos en la calle Giribone 665 del barrio de Colegiales (Lacroze y Córdoba a media cuadra).  El lugar es tipo bar en el que nos juntamos a charlar y a comentar las obras de cada uno de los escritores. Pronto tendremos algo que se llama )el asunto( que lo pueden ver, dicho sea de paso en, www.sadigital.com.ar/aei.htm

Espero una respuesta pronto. La verdad que luego de tipear "cuento" en el buscador de Argentina, me emocioné al encontrarlos y, mucho más luego de ver la página. Les cuento que tengo muchas más cosas para contarles pero que sin embargo por la excitación del momento quizás pierda de contarselas.

Saludos y abrazos totales... Lukas...

Raquel Heffes (03/11/2001)

Hola, me alegra que les haya gustado el texto y les agradezco los elogios.

 

Marcelo Cohen (10/10/2001)

Muchachos: se agradece cantidad la consideración y el esfuerzo. 

 

Mirta Itchart (08/10/2001)

Hola!!!! acabo de leer parte de El Astillero y me encontré con la poesía de Daniel Martínez, de Bahía Blanca y como yo vivo acá a la vuelta, les pido que le den mi correo electrónico. Hace mucho tiempo que no leía algo tan moderno y tan poético, a punto de emoción. Ya mandaré alguna colaboración.

 

Carmen R. S (05/10/2001)

Que bueno, esto parece un taller literario de verdad. EXCELENTE. Me encantò, esa  libertad de pelear y discutir algo. Esta pàgina me resultò un hermoso zoològico, de esos que ya no hay. Y esa tal Mercedes, a què animal representa??? Chicos, esta pàgina es muy linda y crìtica de por sì. 

Es un taller. 
Adios y saludos.

 

Edgardo Longobardi (04/10/2001) 

Mercedes Gruschky,

una "amiga/go" de pelo cortito y muy sucio, me enviò hace mucho un poema de Elastillero y yo te envìo sòlo unas estrofas del mismo, por lo que pides y te quejas Tanto de ese Mouse pestilante en cuestiòn:

            "Con el silencio pueden hacerse muchas cosas
             por ejemplo acumularlo hasta tener un còmplice
             o por el contrario hacer una ensalada cèsar
                    contramotines de ruidos.
             ....

             Volvamos al principio tal como decìa, se puede hacer
             un còmplice del silencio que no rasque conciencia
             o una ensalada cèsar sin motines.
             Està sujeto a votos, es sòlo una propuesta".

Poema de Daniel Montoly  "A votaciòn".

Y, como dice Marcelo, a ver si lees un poquito mujer de Dios.
Adios Mercedita.

Firma: Edgardo (defensor de narradores de alcantarilla)
       Bay, bay a Todos.

Raton M (04/10/2001) 

A   MERCEDITAS:

A esa niña que parece tenerle alergia a los mùridos.

"Esta noche me has dicho sin palabras, abramowicz -Mercedes-, que debemos entrar en la muerte como quien entra en una fiesta"  - Jorge L. Borges -el mejor viejo y tarta.

 

BESOTES GRANDOTES, para tì. Me encantaron tus palabras. Y vale

que estès cansada de mì, yo tambièn.

 La pròxima vez -lo prometo- te harè el amor mejor. Perdona, hoy me

agarraste cansado. Tu raton que te perseguirà (y te llevarè a mi cueva).

 

crik.crik..... "A votaciòn" (para echarme de la pàgina, no seas dictadora).

 

Marcelo Cachanovskyky (01/10/2001) 

Mercedes ....

Me has hecho reir. Pero te aconsejaría que leas la opinion de libros o crítica. Y entendería el mensaje que ese animal pestilante ha escrito. Poco pareces saber del intercambio literario y de sus bromas. Déspota, si R.M. es un déspota, qué serás vos con eso de "no lo dejen en la página". Ese animal que realmente lee, no es ni crítico ni nada por el estilo. Mujer, opina como lo podrías hacer tú también , antes de pedir que lo echen.
Chau.
EL LOBO
(te gusta ese animalito? más que el mouse?. Si te saturó, para que lo leíste. Me parece Mercedes que
eres algo mazoca.)

Correos Agosto - Septiembre 2001

  Correos Julio 2001

Correos Anteriores a Julio del 2001 

 

 

 

La página se nutre del intercambio, de la comunicación, del discenso. Envianos tus textos o tu opinión sobre los textos publicados. 

El mail: elastillero@argentina.com.ar

Aviso: Todos los textos aquí incluidos están protegidos por las vigentes leyes del Código de Derecho de Autor y no podrán ser reproducidas total o parcialmente sin la expresa autorización de sus autores.

Diseño y Realización: Ciagara.                                                                 Buenos Aires - Argentina